Priyotomo Theo
লেখক : ভ্যান গখ
অনুবাদ: ব্রততী সেনদাস
পৃষ্ঠা : 256
কিংবদন্তি প্রতিম চিত্রকর ভ্যান গখকে তাঁর জ্যেষ্ঠভ্রাতা থিও শুধু উৎসাহ প্রেরণা ও সহমর্মিতা জুগিয়ে গেছেন, তা-ই নয়, তিনি ভাইকে গ্রাসাচ্ছাদন রং, তুলি ও ক্যানভাসের খরচওজুগিয়ে যেতেন। বলা যেতে পারে, থিও না-থাকলে আমরা ভ্যান গখকে এই উচ্চাসনে দেখতাম না। থিওকে লেখা শিল্পীর চিঠিগুলির ছত্রে ছত্রে ফুটে উঠেছে তার স্বীকৃতি ও দাদার প্রতি কৃতজ্ঞতা। প্রচুর চিঠি তিনি লিখেছেন থিও-কে। যেসব চিঠিগুলি আজ প্রামাণ্য দলিল হিসেবে চিত্রপ্রেমিকের কাছে অমূল্য হয়ে আছে। সাধারণ নানা ব্যক্তিগত আবেগ-উচ্ছ্বাস চিঠিগুলিতে যেমন ফুটে উঠেছে, তেমনই সেগুলিতেও মূর্ত হয়ে উঠেছে তাঁর মনোবেদনা, হৃদয়ের যন্ত্রণা, অবসাদ, জীবনের প্রতি বিতৃষ্ণা ও আগ্রহ যুগপৎ। একেবারেই ব্যক্তিগত গোপন কথাগুলি প্রিয় দাদাকে লিখে জানাতে তিনি দ্বিধা করেননি। সবচেয়ে বড়ো কথা, ছবি কীভাবে তীব্র মাদকের মতো তাঁর রক্তে মিশে গিয়েছিল, ছবি আঁকা তাঁকে কীভাবে তাড়িত করেছিল, তাঁর জীবন ও ছবি কীভাবে একাকার হয়ে গিয়েছিল, এই
চিঠিগুলি পাঠ করলে পাঠক তা মর্মে মর্মে টের পাবেন। এই গ্রন্থে থিওকে লেখা ভ্যান গখের প্রতিটি চিঠির বাংলা অনুবাদ মুদ্রিত হয়েছে। অন্য কোথাও অন্তত বাংলায় থিওকে লেখা ভ্যান গখের সমস্ত চিঠি একসঙ্গে মুদ্রিত হয়নি।